Soziales im BUS

Lebendige Quartiere

Das Logo des Bürger- und Sozialzentrum Huchting, das den aus vielen farbigen senkrechten Streifen bestehenden Schriftzug bus mit drei Punkten dahinter zeigt.
Logo der sozialen Stadt Bremen, ein orangener ausgefüllter Kreis mit dem roten Umriß der Stadt Bremen und der blauen Linie der Weser, der Ortsteil Huchting ist mit einem gelben Punkt markiert, darüber ist der Schriftzug Lebendige Quartiere im bus

Soziales im BUS

Lebendige Quartiere

Amersfoorter Str. 8
28259 Bremen

Telefon: 0421 / 83 00 92-00

Soziales im bus…

Öffnungszeiten:

Montag: 10:00 bis 14:00 Uhr
Dienstag: 10:00 bis 14:00 Uhr
Mittwoch: 10:00 bis 14:00 Uhr
Donnerstag: 10:00 bis 14:00 Uhr
Freitag: 10:00 bis 14:00 Uhr

Auf der Karte mit Google Maps ansehen

Sprechblase Deutsch

Das Landesprogramm der Senatorin für Arbeit, Soziales, Jugend und Integration unterstützt Angebote und Initiativen zum nachbarschaftlichen Zusammenhalt. Die Koordination erfolgt durch die Quartiermanager:innen.

Sprechblase Englisch / English

The state programme of the Senator for Labour, Social Affairs, Youth and Integration supports offers and initiatives for neighbourhood cohesion. Coordination is carried out by the neighbourhood managers.

Sprechblase Französisch / Français

Le programme régional du sénateur du travail, des affaires sociales, de la jeunesse et de l’intégration soutient les offres et les initiatives en matière de cohésion de voisinage. La coordination est assurée par les managers de quartier.

Sprechblase Spanisch / Español

El programa estatal del Senador de Trabajo, Asuntos Sociales, Juventud e Integración apoya ofertas e iniciativas para la cohesión de los barrios. La coordinación corre a cargo de los gestores de barrio.

Sprechblase Ukrainisch / українська

Державна програма сенатора з питань праці, соціальних справ, молоді та інтеграції підтримує пропозиції та ініціативи, спрямовані на згуртованість сусідства. Координацію здійснюють керівники мікрорайонів.

Sprechblase Russisch / Русский

Государственная программа сенатора по труду, социальным вопросам, молодежи и интеграции поддерживает предложения и инициативы по сплочению соседства. Координацию осуществляют управляющие микрорайонами.

Sprechblase Türkisch / Türkçe

Çalışma, Sosyal İşler, Gençlik ve entegrasyon Senatörünün devlet programı, mahalle uyumuna yönelik teklif ve girişimleri desteklemektedir. Koordinasyon mahalle yöneticileri tarafından yürütülmektedir.

Sprechblase Arabisch / عربي

يدعم برنامج الولاية التابع لعضو مجلس الشيوخ لشؤون العمل والشؤون الاجتماعية والشباب والاندماج العروض والمبادرات الخاصة في اماكن المعيشة ويتم التنسيق من قبل مديري الأحياء

Sprechblase Persisch / فارسی

برنامه دولتی سناتور برای کار، امور اجتماعی، جوانان و ادغام از پیشنهادات و ابتکارات برای انسجام محله حمایت می کند. هماهنگی ها توسط مدیران محله انجام می شود.